coast219

Category:

"Вот лампа зажжена"

Вот лампа зажжена, — прекрасная пора…
Все углубленнее и тише, —
Такая тишина, что, кажется, услышишь
           Падение пера.

Покоя, отдыха вся комната полна.
Любимая подходит ветром нежным,
Иль как дымок, что вьется безмятежно…
           Со мной… одна…

Минута милого глубокого молчанья,
Где каждое движенье — знак вниманья…
Целую ей глаза… И длится тишина…

И лампы желтый свет ласкает нас…
           Со дна души
Встают слова любви, — в дневной тиши
Они медлительно и сокровенно зрели,
           Настал их час,
Они проснулись, заблестели…

О том, о сем болтаем понемногу:
           О распустившемся цветке
           У мхов зеленых на прудке,
О зрелом яблоке, упавшем на дорогу…
И вдруг так явственно, так близко
Припоминается давно минувший день:
О нем нам говорит примятая, как тень.
Случайно найденная старая записка…

  Эмиль Верхарн (1855 — 1916)

Перевод: В. П. Федорова


Error

Comments allowed for friends only

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened